陶公疾篤,都無獻替之言,朝士以為恨。仁祖聞之曰:“時無豎刁,故不貽陶公話言。”時賢以為德音。
曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
…标签:见见他们、今天也要报效祖国[快穿]、婚夜肆吻
相关:救命!我本来没想当皇帝、军恋变军婚、翻身农奴把歌唱、特赦通灵师、醉风华、我想回家了、快穿之惹不起的宿主、羡未辞,君莫忘、一个玩具熊、不责风月
許玄度停都壹月,劉尹無日不往,乃嘆曰:“卿復少時不去,我成輕薄京尹!”
庾文康亡,何揚州臨葬雲:“埋玉樹箸土中,使人情何能已已!”
…