鄭玄家奴婢皆讀書。嘗使壹婢,不稱旨,將撻之。方自陳說,玄怒,使人曳箸泥中。須臾,復有壹婢來,問曰:“胡為乎泥中?”答曰:“薄言往愬,逢彼之怒。”
過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯坐而嘆曰:“風景不殊,正自有山河之異!”皆相視流淚。唯王丞相愀然變色曰:“當共戮力王室,克復神州,何至作楚囚相對?”
妇祔于祖姑,祖姑有三人,则祔于亲者。其妻为大夫而卒,而后其夫不为大夫,而祔于其妻则不易牲;妻卒而后夫为大夫,而祔于其妻,则以大夫牲。为父后者,为出母无服。无服也者,丧者不祭故也。妇人不为主而杖者:姑在为夫杖,母为长子削杖。女子子在室为父母,其主丧者不杖,则子一人杖。
…相关:执刀者、咸鱼不想当救世主、那个少年、青州纪事、关于我的本体过于露骨这件事、绒于秀、夜晚的你、关键词GL、平凡闲鱼的生活、人间至味:我成了顶级美食制作人
渍:取牛肉必新杀者,薄切之,必绝其理;湛诸美酒,期朝而食之以醢若酰醷。
王戎雲:“太保居在正始中,不在能言之流。及與之言,理中清遠,將無以德掩其言!”
为人臣之礼:不显谏。三谏而不听,则逃之。
…