从母之夫,舅之妻,二夫人相为服,君子未之言也。或曰同爨缌。
桓公在荊州,全欲以德被江、漢,恥以威刑肅物。令史受杖,正從朱衣上過。桓式年少,從外來,雲:“向從閣下過,見令史受杖,上捎雲根,下拂地足。”意譏不著。桓公雲:“我猶患其重。”
…相关:穿成反派太监的未婚夫、替身结束后男主他疯了、秦时之恋(文名待改)、瞬间浪漫、笨蛋仙人不会梦到保底旅行者、EXO同人斯德哥尔摩情人、名柯)我在写什么怪东西、陈先生,我们一起。、我“死后”全世界都开始爱我、半,半载
鄭玄欲註春秋傳,尚未成時,行與服子慎遇宿客舍,先未相識,服在外車上與人說己註傳意。玄聽之良久,多與己同。玄就車與語曰:“吾久欲註,尚未了。聽君向言,多與吾同。今當盡以所註與君。”遂為服氏註。
子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
…