曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
弁人有其母死而孺子泣者,孔子曰:“哀则哀矣,而难为继也。夫礼,为可传也,为可继也。故哭踊有节。”
…标签:心里话、风会替我见到想见的人、衿持清往
相关:重生之我是巴川量子校霸、遇上方拾你、礼遇记、《像梦似梦、[综英美]论恋爱系统的正确使用方法、室友变成猫了!、雾里看山山满雾、【鬼灭】月下的蝴蝶、HP汤金翻译 - 地狱王后、沉醉于你
殷中軍廢後,恨簡文曰:“上人箸百尺樓上,儋梯將去。”
曹公少時見喬玄,玄謂曰:“天下方亂,群雄虎爭,撥而理之,非君乎?然君實亂世之英雄,治世之奸賊。恨吾老矣,不見君富貴,當以子孫相累。”
…