炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
殷荊州有所識,作賦,是束皙慢戲之流。殷甚以為有才,語王恭:“適見新文,甚可觀。”便於手巾函中出之。王讀,殷笑之不自勝。王看竟,既不笑,亦不言好惡,但以如意帖之而已。殷悵然自失。
…相关:是我来晚了、玫瑰公主和月季公主、通往青森的车永不出发、破庙男神方云华[侠客风云传]、穿成偏执绿茶的白月光、意外太多、和招赘的夫君和离后、吟游诗人如何在米花就业、逐火【快穿】、今天我社死了吗
小庾在荊州,公朝大會,問諸僚佐曰:“我欲為漢高、魏武何如?”壹坐莫答,長史江虨曰:“願明公為桓、文之事,不願作漢高、魏武也。”
世柳之母死,相者由左。世柳死,其徒由右相。由右相,世柳之徒为之也。
…