曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
諸阮皆能飲酒,仲容至宗人閑共集,不復用常杯斟酌,以大甕盛酒,圍坐,相向大酌。時有群豬來飲,直接去上,便共飲之。
在朝言礼,问礼对以礼。大飨不问卜,不饶富。
…相关:至于我、每天都在暗恋你、生活老师绝不轻易认输[星际]、四佰米跑道、想辞职的一百零八个理由、太阳下的白玫瑰、恋与漫威:时间先生和未来小姐、望文生义、舍我其谁、只想追随你
王平子素不知眉子,曰:“誌大其量,終當死塢壁間。”
君子不亲恶。诸侯失地,名;灭同姓,名。
潘安仁、夏侯湛並,有美容,喜同行,時人謂之“連璧”。
…