子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
故朝觐之礼,所以明君臣之义也。聘问之礼,所以使诸侯相尊敬也。丧祭之礼,所以明臣子之恩也。乡饮酒之礼,所以明长幼之序也。昏姻之礼,所以明男女之别也。夫礼,禁乱之所由生,犹坊止水之所自来也。故以旧坊为无所用而坏之者,必有水败;以旧礼为无所用而去之者,必有乱患。故昏姻之礼废,则夫妇之道苦,而淫辟之罪多矣。乡饮酒之礼废,则长幼之序失,而争斗之狱繁矣。丧祭之礼废,则臣子之恩薄,而倍死忘生者众矣。聘觐之礼废,则君臣之位失,诸侯之行恶,而倍畔侵陵之败起矣。
…相关:我只是个普通DK、愿我们朝朝暮暮(快穿)、古今美玉、阎王被套路的那些年、安静了、白日骗局、《刺痛、夜深未觉寒、不想再做你的影子、日下春明
周侯於荊州敗績,還,未得用。王丞相與人書曰:“雅流弘器,何可得遺?”
为人子者:父母存,冠衣不纯素。孤子当室,冠衣不纯采。
…